Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
20:50 

Lady Confidence
We're all in the same game, just different levels. Dealing with the same hell, just different devils.
Ржу до слез и повизгивания.

Предыстория. У меня тут появился ученик. Хочет говорить по-русски. Взамен меня тож кой-чему учит. Умный дяденька, академик, с блестящим чувством юмора. В общем, я разъясняю ему азы великого и могучего, а это, как выяснилось, дело нелегкое. Начало было вполне радужным и веселым, дальше пошли элементарные беседы, тексты... Но могучий он на то и велик, чтобы всё не было так просто. На определенном этапе я столкнулась с необходимостью изучения методик преподавания русского иностранцам. И вот сегодня я чисто случайно среди вороха информации наткнулась на сей шедевр.

Учебник The Russian Course by Alexander Lipson in cooperation with Steven J. Molinsky.
Курс русского для американцев - второе исправленное издание, том первый.
Издано в 1977ом в Огайо. Говорят, это прием такой образовательный. Юморил американский дяденька. Типа. Угу. Сомневаюсь в успешности методики, но... Ладно, лучше покажу наглядно:


Итааак, страница 30:

Заголовок урока: «Культурные люди». Cultured people.
(ниже следует мини-диалог с картинками-пояснениями для конченых дебилов и переводом)

- Ударники часто культурные люди. Shock-workers (ах, как это звучит!))) are often cultured people.

- Культурные люди читают книги. Cultured people read books.

- И они моются каждый день (!!!!!!!!!!!!!!!!!). And they wash every day.

- Бездельники часто некультурные люди. Loafers are often uncultured people.

- Насколько я знаю, некультурные люди не моются. As far as I know uncultured people don’t wash.

- Никогда? Never? (о_0)

- Да, они никогда не моются. Yes, they never wash. (йа так и знал!!!!)

- И они любят курить в троллейбусах. And they like to smoke in trolleybuses. (Последний гвоздь в их гроб…)

Внизу страницы сноска от словосочетания Uncultured people (Ну, типа, вдруг кто нидапонял, да?) Щас…. Щас, я выдохну. Ну, поехали.
…Beating one’s wife, talking loudly during a concert, dropping candy wrappers, blowing one’s nose with the fingers, are all “uncultured”… Избиение своей жены, громкие разговоры во время концерта, разбрасывание конфетных оберток, высмаркивание носа пальцами – все это «некультурно».

А еще аещеаещеаеще!! Там есть на русском комикс про супермена. Цитирую: "Мальчик скоро стал сильным. Точнее, он стал сильнее, чем самый сильный локомотив. Тетя Кент была в полном восторге, когда она это поняла. И она сказала маленькому Кларку: "Ну, Кларушка, ты уже стал сверх-мальчиком.И скоро ты станешь сверхчеловеком. Ну, так что ж! Это значит, что как сверхчеловек, ты можешь бороться... Мир, братство, счастье, дружбу, правду. Не говоря уже об американском образе жизни (вот тут я плавно сползла под стол, истерично хрюкая в полёте))))))) Ты будешь жить под видом слабого, жалкого, ничтожного ,но доброго (Аллилуйя, хоть что-то!!))))) журналиста, Кларка Кента. Никто не будет знать, что Кларк Кент на самом деле не Кларк Кент..." (наезд камеры на злобный взгляд тётушки, гнетущая музыка и леденящий душу смех)

Страница 38: Вопросы к упражнениям.
- Почему Блинск культурный город? (и праааавда... вопрос так вопрос)
- Почему культурные люди живут в Блинске?
- Любят ли они курить на заводах? (неее...)
- Почему? (О_0)
- Любят ли он они курить в парках?
- Почему? (ээ... там прикольней, чем на заводах??...)
- Любят ли они курить в троллейбусах? (к этому вопросу Блинск в моем воображении уже далеко переплюнул Амстердам, я по-черному завидовала местным культурным людям, которые все как один почему-то походили на Боба Марли)
- Почему? (................)
- Что они делают целый день? (Ема, КУРЯТ!!! Неужели непонятно??!!!)<
- Где они моются? (а вот это уже серьезный вопрос, нда)
- Даже в троллейбусах?! (no comments)

страница 55: "О чем думают тигры, которые живут в зоопарках? Тигр, который живет в зоопарке товарища Золотова, думает о жизни в зоопарке товарища Бородина." (ах он зарааааза....)
И сразу следующая страница, вопросы к тексту: Я тигр, который не живет в зоопарке. Где я живу? Где товарищ Золотов? Где товарищ Бородин?" (ааааа, где ОНИ ВСЕ????!!!!!!! МАТЬ ИХ ЗА НОГУ!!!!ХОТЬ КТО-НИБУУУДЬ!!!!)

Страница 74. Диалог под заголовком "Воробьев! Почему?" (уже какой надрыв!):

- Воробьев! Почему вы ведете себя плохо? Вы любите вести себя плохо? Почему вы крадете карандаши? Вы любите красть карандаши? Почему вы не живете как все другие? Вы не любите жить как все другие?

- Я не люблю вести себя плохо. Один бог знает, почему я веду себя плохо. Я не плохой человек

Подпись под диалогом: [плачет] :weep3:



И наконец, финал. Апофеоз!
страница 105
запись на касету


Барабаны (тихо) : Тарам та там тарам та там

Тарам та там тарам та там

Мужской хор (не тихо) (Клянусь, так и написано! Простите, отвлеклась.
итак, мужской хор:
Бетон, бетон, бетон, бетон

бетон, бетон, бетон, бетон

Бетонщики (громко): Наш завод - бетонный завод.

Наша бригада - бетонная.

Наш завод - бетонный завод.

Наше-то дело - бетон!

Мужской хор: Бетон, бетон, бетон, бетон

Бетонщицы: Великий, великий бетонный завод!

Великая наша бригада!

Бетонщики и бетонщицы вместе: Великое дело - бетон, бетон!

Великое дело - бетон!

Мужской хор (тихо): Бетон, бетон, бетон, бетон

бетон, бетон, бетон....


(ушла за валерьянкой)


Listen or download Кувалда Бетономешалка for free on Prostopleer

@темы: позитифф в негативе, ни о чем, личное

URL
Комментарии
2012-11-26 в 22:23 

Sall-chan
Невозможное требует немного больше времени..
ох... повеселила... давно я так не хрюкала...

2012-11-27 в 13:30 

Ыцу-Ыцу
Почта России, коя является неантропоморфной персонификацией Первобытного Хаоса и Вселенской Энтропии (с)
Где я живу? Где товарищ Золотов? Где товарищ Бородин?
Мама дорогая, я уже не встану из-под дивана :lol:
Самый животрепещущий вопрос для тигра, а мы про возвращение ареалов обитания

2012-11-28 в 16:44 

Lady Confidence, до слез Леди довела. Щас проплачусь и пойду перечитывать по новой. Это шедеврально!
Обожаю твое чувство юмора.
И почему это избиение своей жены некультурно??? И почему это бездельники некультурные! Мы культурные! Да и мылся я вчера...))

2012-11-28 в 17:01 

Блинск есть правильно не город, а село. Сами блинчане-то так и говорят: ты, мол, куды? да я в село. А слово-то Блинск и не употребляют -- других-то селений тут и не было никогда.

Находитца Блинск далеко -- за пять часовых поясов от столиц. Это так изначально придумано было штобы никонианцы-то столичные не доставали словоблудием.

С вертолета можно нас узнать по знаменитому нашему болоту.
На болоте-то пяток озерец кои и называютца Блинцы за свой округлый вид.
Из озерец тех вытекает речка Блинка хотя с омутками но довольно мелкая -- и так дальше и течет:



Поехали в Блинск? Будем сидеть у болота, петь о бетоне и курить, курить, курить....

2012-11-28 в 18:54 

Lady Confidence
We're all in the same game, just different levels. Dealing with the same hell, just different devils.
))))))))))))))))))) И тигров туда же вывезти неплохо бы. Страдающих и обездоленных. А-то мы вон с Юлей переживаем. Я так растрогалась только когда в детстве мультфильм Король-Лев смотрела. Там Симба со слезами кричал в пустом ущелье "Кто-нибудь! Ну хоть кто-нибудь!" И все равно это было не так сильно, как это беспомощное "Где товарищ Бородин???"
Большая баня, я надеюсь, переделана из старого троллейбуса? Ну, дабы антураж сохранился.
Кстати, про тот бетон. Я вчера в офисе опять читала эту книженцию. Так там дальше по сценарию на бетонный завод англицкий шпиён попадает. Тырит чертеж бетономешалки. И задание к уроку, над которым я каталась по полу минут пятнадцать:
"Переведите на английский следующие фразы: Как ты мог? Как ты мог?!"

URL
2012-11-28 в 19:25 

Ыцу-Ыцу
Почта России, коя является неантропоморфной персонификацией Первобытного Хаоса и Вселенской Энтропии (с)
Как ты мог? Как ты мог?!"

А у меня есть ответ на этоо вопрос. Я - товарищ Бородин. Тигр ждет меня с билетами в Англию

2012-11-29 в 18:43 

Lady Confidence
We're all in the same game, just different levels. Dealing with the same hell, just different devils.
Они сбегают от товарища Золотова? Ууу, шекспировские страсти!

URL
2012-11-29 в 18:47 

Ыцу-Ыцу
Почта России, коя является неантропоморфной персонификацией Первобытного Хаоса и Вселенской Энтропии (с)
Lady Confidence, конечно, от него кто хочешь сбежит))

2012-11-29 в 22:08 

Lady Confidence
We're all in the same game, just different levels. Dealing with the same hell, just different devils.

URL
2012-11-29 в 22:46 

Ыцу-Ыцу
Почта России, коя является неантропоморфной персонификацией Первобытного Хаоса и Вселенской Энтропии (с)
Lady Confidence, эпична первая же рамочка. Дальше уже не читается из-за зажмуренных от хохота глаз

Декадентство - это лежать на пляже у Великого Блинского болота и смотреть телевизор

И уточнение, уточнение-то какое!

В смокингах

А есть весь сосканенный учебник? Я хочу его прочесть!

2012-11-29 в 23:30 

Lady Confidence
We're all in the same game, just different levels. Dealing with the same hell, just different devils.
Есть. Формат djvu. Вообще я его с торрента качала. Завтра тебе вечером кину ссылку как до компьютера доберусь. 600 страниц чистого образовательного удовольствия! Я его, правда, по паре-тройке листов за раз в состоянии читать, не больше. Дальше наступает истерика

URL
2012-11-29 в 23:32 

Ыцу-Ыцу
Почта России, коя является неантропоморфной персонификацией Первобытного Хаоса и Вселенской Энтропии (с)
Lady Confidence, кинь ссылку, я хотеть это кушать!

2012-11-30 в 00:03 

Sall-chan
Невозможное требует немного больше времени..
дадада! давай ссылку, на досуге настроение поднимать, самое оно!

2012-11-30 в 19:22 

Lady Confidence
We're all in the same game, just different levels. Dealing with the same hell, just different devils.
lipson.djvu
Ыцу-Ыцу, Sall-chan, энджой! Поделитесь хоть потом впечатлениями)) Очень рекоменую страницу 438 учебника (она же 455 ридера). Там трагическая история про муравья и его жену. Не для слабонервных. Конец трагический. Море трупов.

URL
2012-11-30 в 19:56 

Ыцу-Ыцу
Почта России, коя является неантропоморфной персонификацией Первобытного Хаоса и Вселенской Энтропии (с)
Lady Confidence, а что за формат? Чем читается?

2012-11-30 в 20:41 

Lady Confidence
We're all in the same game, just different levels. Dealing with the same hell, just different devils.
djvu формат. У меня читалка DjvuReader 2.0.0.26.

URL
   

Senseless delirium

главная